兄弟争雁的中英文翻译:
How about brothers fighting over geese(兄弟们为了鹅打架怎么样)
兄弟争雁的文言文翻译:
从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃。”弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞鸿的大雁适合烤着吃。”他们争吵起来,同到社伯那里去评理。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。随后兄弟俩再去找天上的飞雁,飞雁早已又高又远地飞走了。
如本站内容“对您有用”,欢迎随意打赏,让我们持续更新!